כאן מוצגים ההבדלים בין הגרסה שנבחרה והגרסה הנוכחית של הדף.
גירסה קודמת בשני הצדדים הגירסה הקודמת הגירסה הבאה | הגירסה הקודמת | ||
aluf:הצקלונות [2006/06/12 14:30] בבסטר |
aluf:הצקלונות [2013/11/06 21:27] (הגרסה הנוכחית) |
||
---|---|---|---|
שורה 1: | שורה 1: | ||
- | המלה "צקלון" מופיעה פה בפירוש השגוי "תרמיל קטן", שמקובל עד היום. המלה מופיעה במקרא פעם אחת בלבד, כשבתקופת הרעב בארץ מגיע איש מסתורי מבעל שלשה עם "עשרים לחם שעורים וכרמל בצקלונו" (מל"ב ד' מב). כלומר, עם עשרים ככרות לחם שעורים, וגרגרי חיטה((לא כדאי שתסביר בדיוק ובפירוש מה זה "כרמל"?)) ב - כך ניחש (שם הבנזונה שקיבע את המושג) - תרמילו. רק בכתבי אוגרית שנחפרו בסוריה ב-(להיסגר על מתי) התגלתה משמעותה המקורית של המלה. פירוש השורש השמי "צקל" מופיע שם בהטיות שונות ובמובן "פרח" או "לבלב". האיש מבעל שלשה הביא עשרים ככרות לחם, וכרמל בלבלובו. | + | המלה "צקלון" מופיעה פה בפירוש השגוי "תרמיל קטן", שמקובל עד היום. המלה מופיעה במקרא פעם אחת בלבד, כשבתקופת הרעב בארץ מגיע איש מסתורי מבעל שלשה עם "עשרים לחם שעורים וכרמל בצקלונו" (מל"ב ד' מב). כלומר, עם עשרים ככרות לחם שעורים, וגרגרי חיטה ב - כך ניחש (שם הבנזונה שקיבע את המושג) - תרמילו. רק בכתבי אוגרית שנחפרו בסוריה ב-(להיסגר על מתי) התגלתה משמעותה המקורית של המלה. פירוש השורש השמי "צקל" מופיע שם בהטיות שונות ובמובן "פרח" או "לבלב". האיש מבעל שלשה הביא עשרים ככרות לחם, וכרמל בלבלובו. |
---- | ---- | ||
שורה 7: | שורה 6: | ||
--- //[[israel|אב-בלי-יעל]] 2006/06/12 12:39// | --- //[[israel|אב-בלי-יעל]] 2006/06/12 12:39// | ||
- | |||
---- | ---- | ||
שורה 16: | שורה 14: | ||
--- //[[בבסטר|בבסטר]] 2006/06/12 14:09// | --- //[[בבסטר|בבסטר]] 2006/06/12 14:09// | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | אני דווקא הייתי מניח לדיקנסטרוקט ומכניס את זה פנימה בעדינות. משהו בסגנון:\\ | ||
+ | מגיע איש עם "כרמל בצקלונו". ב"כרמל" הכוונה כנראה לגרגרי-חיטה (פרשנים מתווכחים בדיוק על איזו רמת הבשלה בלה בלה בלה), אבל על "צקלונו" אין שום הסכמה. קאסוטו אומר ככה, זה אומר ככה, ומישהו אומר שזה תיק קטן על מקל ודווקא הפרוש הזה נתפס. | ||
+ | |||
+ | [[http://www.tora.us.fm/tnk1/prqim/t0.htm|כאן]] תוכל למצוא לא מעט פרשנים. | ||
+ | |||
+ | --- //[[israel|אב-בלי-יעל]] 2006/06/14 01:46// | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | סבבה, לגבי הכרמל - אבל מה זאת אומרת אין הסכמה לגבי הציקלון? ה"תיק קטן" נתפס לפני גילוי כתבי אוגרית. איזו אי הסכמה יש מאז גילויים? אילו דעות חדשות יש מאז שפורש לאחרונה השורש השמי צ.ק.ל? --- //[[בבסטר|תינוקיש]] 2006/07/01 18:57// | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | ביאליק אמר לראבידוביץ כך: "כל ימי אמרתי שתשועה רבה תבוא לפילולוגיה העברית ע"י הארמית, הסורית והדומה להן. פירושו של אפשטיין למסכת כלים הלא נפלא הוא. כמה עבד שם. יש בתלמוד... שתי מילים - והנה הוא מראה שהן בסורית שמות סעודה, סעודה ראשונה והסעודה שלאחריה." (שיחותי עם ביאליק, שמעון ראבידוביץ') | ||
+ | |||
+ | --- //[[ריש_לקיש|גדזוקוס ארכיליסטימוס]] 2006/07/20 21:19// | ||
+ |